А в честь дня - история о рождении двух сопок. Как раз до ума довелась, а то перевод мой все никак в ритм песни не влезал, а хотелось, чтобы и петь можно было. Ну и еще вместо перевода всякое непонятное сочинялось, как раз из тех самых печальных.
Свадьба у Халти

Когда людей начало только брезжило вдали
И Лаппи великаны населяли,
Прекрасной девы Маллы дни ко свадьбе расцвели
И Маллу в жены Саане обещали.
Отовсюду гости к Халти в праздник потекли
И звон колоколов звучал во славу.
Только злые силы в церковь Пелтсу привели:
Темный швед, себе желая Маллу,
Прервал святой обряд и с диким воем среди стен -
Им призванных волхвов неслась в алтарь шальная тень
И с Севера катился лед и мчался ветер.
Бежали гости в страхе прочь, и Маллу на руках
Напрасно Саана унести пытался
Далеко он не успел, застыли и во льдах
В долине образ ледяной остался
Года влюбленных постепенно в скалы облекли
И воды Килпис-озера из слез их натекли
Ты слышишь плачет ветер злой,
И плачет Саана.
А вот песня:
А на картинке наверху - Саана.
Ну и под катом еще сколько-то моих фотографий из Кясиварси и района Килписярви.








